Levél az olaszoktól
Tisztelt
Olvasóink!
A
XV. kerületi civil szervezetek listája

Nagy Előd festőművész honlapja
Tisztelt Érdeklődő!
Nagy Előd festőművész karácsony előtt két alkalommal, vásárral összekötött
nyílt napot tart műtermében.
Festmények, grafikák, és vázlatok várják Önöket
december 13-án, szombaton 9-19 óráig
december 14-én, vasárnap 9-19 óráig
A betérőket meleg teával fogadjuk.
Cím: 1158. Budapest (Pestújhely)
Ady Endre utca 32.
Üdvözlettel:
Szabó Bori
____________________________________________________
http://www.nelod.hu nelod@nelod.hu
Állandó kiállítás várja az érdeklődőket a Paksi Atomerőmű
látogatóközpontjában, illetve előzetes egyeztetés után a művész budapesti műtermében.
Kisebbségi összejövetel a Csokonai
Művelődési Központban
A gyökerek nem látszanak, de azok tartják a fát
December
12-én szívet melengető összejövetelre voltunk hivatalosak az Eötvös
utcába: a kerületi kisebbségek évente egyszer megrendezésre kerülő
találkozójára. A görög kisebbség jeles tagjait már volt szerencsénk
korábban közelebbről megismerni: budapesti asszony-tánckaruk fellépett
az Újpalotaiak Baráti Köre Erzsébet-Katalin-Jolán bálján az újpalotai
Közösségi Házban. Olyan méltósággal és szívvel-lélekkel régen
láttam fiatal és középkorú hölgyeket táncot ropni. Gyönyörű népviseletüket
maguk varrták, megörökítve számunkra is négy görög táj jellegzetességeit.
A kerületi görög kisebbség vezetője, Gogu Perisztera és társnői,
férjüket, társukat is a Közösségi Házba csalogatva hajnalig maradtak,
s nagyon jól érezték magukat velünk.
Most a találkozón a görögök mellett a bolgárok, a horvátok, a
németek, az örmények és a szlovákok mutatkoztak be egy-egy műsorszámmal,
majd a műsor után jellegzetes gasztronómiai specialitásaikból,
ételeikből kínálták a vendégeket. Végül egy fergeteges táncházzal
fejelték meg az estet.
Hadzsikosztova Gabriella bolgár színésznő, kerületi lakos vállalta
a konferanszié szerepét, s mutatta be egyenként a fellépőket.
Íme
a lista:
Kolatisz Jorgosz görög táncegyüttes és zenekar (Kőbánya)
Jantra bolgár táncegyüttes
Bolgár Road Six-Sax szaxofon-zenekar
Horvát Kuzma Orafena és a Koló együttes
XV. kerületi Kossuth Lajos NOK német nyelvű 2. osztályának tanulói
Avedikián Viktória, örmény énekesnő
Lipa szlovák táncegyüttes
A budapesti szlovák iskola tanulói.
A konferanszién és a német nyelvű osztályok
tanulóin kívül sajnos kerületiek nem léptek fel, ők ételeikkel
varázsolták el a jelenlévőket (illetve közülük azokat, akik hozzáfértek
a tömegben, a parányi előtérben a pulthoz).
A
közös, a nemzeti kultúra, mint tudjuk, láthatatlan, mégis hihetetlen
erős kötelék. Az idegenbe szakadtakat, más országokba kivándoroltakat
eltéphetetlenül tartja, s köti őseik szülőföldjéhez. Mindig akadnak
köztük táncoslábúak, szép hangúak, zenei tehetséggel megáldottak,
akik egymásra találnak és felelevenítik, megtanítják az őket követő
nemzedékeknek az anyanyelvvel együtt a hazai dallamokat, táncokat
is.
Így őrzik a magyar kultúrát is a nyolcvanöt éve határaink túloldalán
rekedt honfitársaink. Helyenként rosszallás, üldöztetés, bántalmazás
a sorsuk, s mégis őrzik, ápolják.
Hajtsunk fejet a Magyarországon élő kisebbségek szépséges honi
kultúra-megőrző akarata, kitartása előtt, s gondoljunk arra, hátha
előbb-utóbb felismerik ennek a senkivel szemben nem ellenséges,
emberi tartást adó, közösségeket éltető erőnek a szükségességét
minden egyes odaát(okon) is.
-be-
Fel
Kezdő oldal

Tisztelt Olvasóink!
Múltkor olvashatták egy olaszországi kisváros független helyi
lapja főszerkesztőjének levelét, amit arra a megkeresésünkre küldött
válaszként, hogy: miként működik egy független helyi újság
Olaszországban,
vagyis az Európai Unió egyik oszlopos tagállamában. Leszűrhettünk
barátságos leveléből jót is, rosszat is a jövőre nézve. Ugyanis
…. Soldatini úr információi szerint Olaszországban bizony helyi
lapot nem támogat sem a helyhatóság, sem az állam, viszont egy
kisvárosnak van annyi jómódú és lakóhelyét szerető polgára, ahány
eltart egy több oldalas, igényes nyomdai előállítású, színvonalasan
szerkesztett és írott havi lapot. Hát valljuk be, ez utóbbi helyzetet
mi is szívesebben vállalnánk...
Megkerestük Manfred Wurm urat is, Bécs 23. kerületének
polgármesterét, kerületünk díszpolgárát, aki szinte postafordultával
válaszolt. Egyrészt megkérdeztük tőle, hogy sikerült ebben a bécsi
kerületben bevezetni a szelektív hulladékgyűjtést és eredményességéről
mik a tapasztalataik (válaszát és a gazdag információs anyagból
készülő válogatást januárban kézbe vehetik - az Amerikai Nagykövetség
Small Grants Program pályázatán elnyert támogatásnak köszönhetően
- ingyenes kiadványunkban), másrészt azt is megkérdeztük tőle:
hogyan és milyen támogatással működnek a világvárosban a civil
szerveződések. Íme Wurm úr válasza:
Tisztelt Báthoryné Asszony!
Kérdésére azt tudom válaszolni, hogy olyan civil szerveződések,
mint Budapesten, nálunk nincsenek. Vannak különféle nonprofit
(nem nyereség-érdekelt) szervezetek, amelyek a sport, a kultúra,
a szabadidő eltöltését, fejlesztését, valamint a gyermek- és idősgondozást,
a kábítószerfüggést, s különböző segítségre szoruló emberek gondjait
segítenek megoldani, ők a működésükhöz a várostól kapnak pénzt.
Sok ilyen egyesülettel működöm együtt magam is. Emellett vannak
un. polgári kezdeményezések. Ezek bizonyos céllal jönnek létre,
s laza képződmények. Vagy valamit közösen kívánnak elérni, vagy
valamit meg akarnak akadályozni, pl. új építmények emelését, egy
könyvtár bezárását, új utca nyitását. Ezek a polgári csoportok
eljönnek hozzám, megvilágítják szándékukat, közlik tiltakozásukat,
s ezután közösen keressük az utat és a módot a megoldás irányában.
Nagyobb súlyú eseményeknél, pl. autópálya-építés, metróépítés,
közigazgatási probléma stb. un. mediátorokat (közvetítőket) keresünk,
akik a polgári csoportokkal tárgyalnak, egyeztetnek, hogy álláspontjaink
közeledjenek egymás felé. Ez néha sikeres, néha nem.
A szelektív hulladék témájához pedig postán küldök anyagokat.
Baráti üdvözlettel
Manfred Wurm
Hát valljuk be, ez a perspektíva sem ellenszenves
számunkra.
-be-
Fel
Kezdő oldal